Когда Ксюша была поменьше, она часто делала так: приходила ко мне и, приблизившись вплотную к моему лицу, внимательно и очень пристально всматривалась в мои глаза. Потом ее лицо неизменно озарялось улыбкой, и она радостно восклицала: «А я — в твоих глазах!» Ребенок видел свое отражение в зрачках папы. Оно было смешным, слегка искаженным, выпуклым. И это ее веселило.
А еще она любила подходить ко мне и своим пальчиком пробовать мой подбородок на «колючесть». Так продолжалось не раз, и моя дочка изобрела для той части моего лица, откуда растет щетина, специальное слово, которое мне показалось весьма метким. Место над верхней губой и подбородок Ксюша назвала «брюхом».
— Почему «брюхо»? — помню, спросил я тогда удивленно.
— Ну, ты же здесь бреешь. — В свою очередь, дивясь моей непонятливости, ответила кроха.
Мне пришлось согласиться, что удачнее слова придумать было невозможно. С тех пор мое брюхо находится там, где его впервые обнаружила моя младшая дочь — на подбородке.
23.06.06 г.
Комментарий автора: Дети доставляют нам немало приятных минут. Чтобы не забыть об этом - записываю...
Владимир Шишков,
Херсон, Украина
Начал публиковаться с 1997 года: неожиданно для себя обнаружил желание писать об ином качестве жизни - жизни рядом с любящим Богом, который помог мне взглянуть на этот мир по-новому. e-mail автора:vlad@foru.ru сайт автора:Для ТЕБЯ
Прочитано 4090 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.